Κυριακή 3 Μαΐου 2015

12η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης: Αφιέρωμα στην Ιβηροαμερικάνικη Λογοτεχνία


12η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης: Αφιέρωμα στην Ιβηροαμερικάνικη Λογοτεχνία

7 – 10 Μαΐου 2015

«ΜΑΚΡΙΝΕΣ ΦΩΝΕΣ» - ΑΦΙΕΡΩΜΑ ΣΤΗΝ ΙΒΗΡΟΑΜΕΡΙΚΑΝΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ
παρουσιάσεις- συζητήσεις -εκθέσεις- ποιητικές και μουσικές βραδιες - προβολές - εργαστήρια σκίτσου

Υπό τον τίτλο Μακρινές Φωνές (Voces lejanas),  η ΔΕΒΘ  φιλοξενεί στη φετινή διοργάνωση ένα αφιέρωμα στην ποικιλομορφία του ισπανικού, πορτογαλικού και λατινοαμερικάνικου πολιτισμού που εστιάζεται μεν στη λογοτεχνία και τους συγγραφείς της, συνοδεύεται δε από εικαστικές και μουσικές παρεμβάσεις και ολοκληρώνεται με κριτικές και ιστορικές  προσεγγίσεις.
ΤΙΜΗΤΙΚΕΣ ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ ΓΙΑ ΕΜΒΛΗΜΑΤΙΚΕΣ ΜΟΡΦΕΣ
Το αφιέρωμα περιλαμβάνει  παρουσιάσεις, συζητήσεις, εκθέσεις, προβολές και θεματικά εργαστήρια για εμβληματικούς συγγραφείς, όπως ο Γκαμπριέλ Γκαρσία Μάρκες, ο Φερνάντο Πεσόα, ο Χόρχε Λουίς Μπόρχες, και ο Εντουάρντο Γκαλεάνο. 
Για τον νομπελίστα συγγραφέα  Γκαμπριέλ Γκαρσία Μάρκες (Gabriel Garcia Marquez), από την πρώτη ημέρα λειτουργίας της διοργάνωσης,  εγκαινιάζεται έκθεση σκίτσων υπό τον τίτλο «Tα πρόσωπα του Γκάμπο»,αποτίνοντας φόρο τιμής στον Γκαμπριέλ Γκαρσία Μάρκες.  Ένα  χρόνο μετά το θάνατό του το Ελληνικό Ίδρυμα Πολιτισμού,  (υπό την αιγίδα και με την συνεργασία του Φεστιβάλ ΛΕΑ) οργανώνει αφιέρωμα στο έργο και την προσωπικότητά του πατριάρχη του λατινοαμερικάνικου μαγικού ρεαλισμού που άλλαξε τους κανόνες της κλασικής λογοτεχνίας.
69 σκιτσογράφοι από τη Λατινική Αμερική, την  Ισπανία, την Ευρώπη και την Ασία τιμούν τον Νομπελίστα συμμετέχοντας στην έκθεση που παρουσιάζεται στη ΔΕΒΘ μετά από την Αθήνα και τη Ρώμη, ενώ ακολουθεί η ΒοστόνηΤη σύλληψη της ιδέας και τη διαδρομή της έκθεσης σκίτσων για τον Μάρκες θα παρουσιάσουν σε έναεργαστήρι  Σκιτσογραφίας  δύο από τους εμπνευστές της: η Adriana Mosquera – Nani και ο Omar Figueroa –Turcios, συζητώντας  με την Ανδριάνα Μαρτίνεζ,  διευθύντρια του Φεστιβάλ ΛΕΑ.
Μετά τα εγκαίνια ακολουθεί συζήτηση υπό τον τίτλο Γκαμπριέλ Γκαρσία Μάρκες, η λογοτεχνική κληρονομιά ενός παγκόσμιου συγγραφέα, με την δημοσιογράφο  Όλγα Σελλά και την προσωπική φίλη και μεταφράστριά του στην ελληνική γλώσσα Κλαίτη Σωτηριάδου. Παρουσιάζεται επίσης στο κοινό φωτογραφικό υλικό από το πρόσφατα εκδοθέν  λεύκωμα του εικαστικού  Δημήτρη Γέρου (Dimitris Yeros, Photographing Gabriel Garcia Marquez, published by Kerber Photo Art).
Τιμώντας την εξίσου εμβληματική μορφή του συγγραφέα  Χόρχε Λουίς Μπόρχες (Jorge Luis Borges) και  με αφορμή την επανέκδοση του έργου του «Δοκίμια I & Δοκίμια II», (εκδόσεις Πατάκη) ο Αχιλλέας Κυριακίδης,συγγραφέας και μεταφραστής του συζητά με τον  Αριστοτέλη Σαϊνη, φιλόλογο-κριτικό λογοτεχνίας, για το έργο και το εγχείρημα της μετάφραςής του, που χαρακτηρίστηκε ως το εκδοτικό γεγονός της χρονιάς.
Υπό τον τίτλο Ο Φερνάντο Πεσσόα ως μύθος ποιητικός, η Μαρία Παπαδήμα  θα παρουσιάσει το έργο και την προσωπικότητα του κορυφαίου Πορτογάλου ποιητή και συγγραφέα   Φερνάντο Πεσόα (Fernando Pessoa).  Η μεταφράστριά του Μαρία Παπαδήμα είναι αναπληρώτρια καθηγήτρια του Τμήματος Γαλλικής Γλώσσας και  Φιλολογίας του ΕΚΠΑ και  τιμήθηκε με το Κρατικό Βραβείο Λογοτεχνικής Μετάφρασης  για το έργο του «Το βιβλίο της ανησυχίας» (Εκδόσεις Εξάντας, 2008).
Τέλος, για τον πρόσφατα θανόντα Ουρυγουανό συγγραφέα  Εδουάρδο Γκαλεάνο, (1940-2015) έναν από τους γνωστότερους του 20ου αιώνα που θεωρείται δικαίως η πολιτική φωνή της Λατινικής Αμερικής και στην Ελλάδα κυκλοφορούν με επιτυχία αρκετά βιβλία του, θα γίνει εμπεριστατωμένη παρουσίαση της ζωής και του έργου του από τους δημοσιογράφους Μάκη Προβατά και Γιάννη Μπασκόζο.
ΚΑΛΕΣΜΕΝΟΙ  ΣΥΓΓΡΑΦΕΙΣ

  • Eusebi Ayensa (Καταλoνία-Ισπανία)
  • Flavia Company (Αργεντινή)
  • Pedro Olalla (Ισπανία)
  • Juan Vicente Piqueras (Ισπανία)
  • Carmen Posadas (Ουρουγουάη)
  • Damian Tabarovsky (Αργεντινή)
O Εουσέμπι Αγιένσα (Eusebi Ayensa), ελληνιστής, μεταφραστής και πανεπιστημιακός, είναι πτυχιούχος κλασικής φιλολογίας του Πανεπιστημίου της Βαρκελώνηςμε ειδίκευση στα αρχαία ελληνικά και διδάκτωρ Ρομανικής φιλολογίας στο ίδιο πανεπιστήμιο.  Το 2006 διακρίθηκε με το διεθνές  Βραβείο  Delenda  για το σύνολο του επιστημονικού  έργου του  σχετικά με τη μεσαιωνική και τη νεώτερη Ελλάδα.  Είναι διευθυντής  του  Ισπανικού  Ινστιτούτου Θερβάντες  στην  Αθήνα. Θα πραγματοποιηθεί συνάντηση με τον συγγραφέα,  για το βιβλίο του «Crónica catalane»και συζήτηση με τον μεταφραστή και διερμηνέα  Νίκο Πρατσίνη και τον διδάκτορα ισπανικής φιλολογίας, και καθηγητή ισπανικής λογοτεχνίας στο ΑΠΘ, Κωνσταντίνο Παλαιολόγο.

Η Φλάβια Κομπάν (Flavia Company) συγγραφέας, μεταφράστρια, δημοσιογράφος που παράλληλα διδάσκει συγγραφή διηγήματος στο Τμήμα Μεταπτυχιακών Σπουδών Λογοτεχνικής Δημιουργίας του Πανεπιστημίου PompeuFabra.  Έχει γράψει συλλογές διηγημάτων και μυθιστορήματα. Το έργο της  συμπεριλαμβάνεται σε πολλές ανθολογίες και  έχει μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες. Θα διαβάσει ποήματά της στο πλαίσιο του ποιητικού αναλογίου της διοργάνωσης, δίνοντας μια ενδιαφέρουσα περφόρμανς με συνοδεία μουσικής, καθώς και στη συζήτηση Γυναικείες φωνές μαζί με ομότεχνές της.

Ο Πέδρο Ολάγια (Pedro Olalla) ελληνιστής, συγγραφέας, καθηγητής, μεταφραστής, φωτογράφος και κινηματογραφιστής. Έχει γράψει 28 βιβλία που κυκλοφορούν σε διάφορες γλώσσες και μια μακρά σειρά από μεταφράσεις, άρθρα και πρωτοβουλίες  σε διάφορες  χώρες σηματοδοτούν τη δημιουργική σταδιοδρομία αυτού του Ισπανού φιλέλληνα, που κατοικεί μόνιμα στην Αθήνα. Τα λογοτεχνικά και οπτικοακουστικά του έργα μελετούν και προβάλλουν τον ελληνικό πολιτισμό συνδυάζοντας την έντονη προσωπική γλώσσα με λογοτεχνικά, επιστημονικά και εικαστικά στοιχεία. Για το σύνολο του έργου του και τη δουλειά του στην προώθηση του ελληνικού πολιτισμού, μεταξύ άλλων τιμητικών διακρίσεων, αναγορεύτηκε από το ελληνικό Κράτος  ως Πρεσβευτής του Ελληνισμού.  Στην Ελλάδα τα βιβλία του κυκλοφορούν από τις  Εκδόσεις  Παπαζήσης και  Road. Θα  παρουσιάσει το βιβλίο του,  Η μετέωρη Ελλάδα - Παρακαταθήκη και προκλήσεις της αρχαίας αθηναϊκής δημοκρατίας, από την οπτική της σύγχρονης Αθήνας (Εκδ. Παπαζήση).
H Κάρμεν Ποσάδας (Carmen Posadas), γεννήθηκε το 1953  στο Μοντεβιδέο και από το 1965 ζει μόνιμα στη Μαδρίτη. Με το πρώτο της ήδη μυθιστόρημα "Πέντε μύγες μπλε" (1966) γνώρισε τεράστια επιτυχία. Ακολούθησε το "Τίποτε δεν είναι ό,τι φαίνεται", (1997) και οι "Μικρές ατιμίες" (1998), το οποίο έγινε μπεστ-σέλερ και κέρδισε το βραβείο Planeta. Επιπλέον, έχει γράψει βιβλία για παιδιά -που επίσης απέσπασαν βραβεία- και ασχολείται με τη συγγραφή σεναρίων για την τηλεόραση και τον κινηματογράφο. Στην Ελλάδα τα βιβλία της κυκλοφορούν από τις  Εκδόσεις  Ενάλιος  και  Πατάκης. Στο πλαίσιο της Έκθεσης διοργανώνεται συνάντηση -συζήτηση μαζί της  με το ελληνικό κοινό.

Ο Χουάν Βιθέντε Πικέρας (Juan Vicente Piqueras), γεννημένος  το 1960 στο Ντούκες ντε Ρεκένα, ένα μικρό αγροτικό χωριό στη Βαλένθια, είναι μια αυθεντική ποιητική φωνή της  Ισπανίας, σεναριογράφος, μεταφραστής και καθηγητής ισπανικών. Σπούδασε Ισπανική Φιλολογία στη Βαλένθια.  Διετέλεσε Διευθυντής Σπουδών του Ινστιτούτου Θερβάντες  της  Αθήνας και τώρα κατέχει την ίδια θέση στο Ινστιτούτο Θερβάντες στο  Αλγέρι. Το έργο του περιλαμβάνει τις ποιητικές συλλογές «Η λέξη όταν» (1992, Βραβείο Χοσέ Ιέρρο), «Οι τόποι της κόμης» (1999, Βραβείο Αντόνιο Ματσάδο), «Χωριό» (2006, Βραβείο Κριτικής της Βαλένθια και Βραβείο Διεθνούς Φεστιβάλ Μεντεγίν), «Η ώρα της αναχώρησης» (2010, Βραβείο Χαέν), «Εγώ στη θέση σου» (Εγχειρίδιο γραμματικής και ποίησης, 2012) και «Αθήνα» (2012, Βραβείο Loewe). Το 2012 του απονεμήθηκε το Βραβείο Μανουέλ Αλκάνταρα για το ποίημά του «Το άδειο δωμάτιο», στη μνήμη του φίλου και δασκάλου του, Κάρλος Εντμούντο δε Όρυ. Στα ελληνικά κυκλοφορούν τα βιβλία του Ιστορία  της  Δίψας, 2008 Ινστιτούτο Θερβάντες, Τί κάνω εγώ εδώ (2012) και  Αθήνα (2014) και τα δύο από τις  εκδόσεις Γαβριηλίδης. Με τον τίτλο “Η Αθήνα του Piqueras  θα παρουσιάσει την ομώνυμη συλλογή του εμπνευσμένη από τα χρόνια που έζησε στην Αθήνα και του χάρισε το Βραβείο Loewe.
Ο Ντεμιάν Ταμπαρόφσκι (Damian Tabarovsky) γεννήθηκε το 1967 στο Μπουένος Άιρες. Σπούδασε πολιτικές επιστήμες στο Παρίσι (Εcole des Hautes Etudes en Sciences Sociales) και εμφανίστηκε στα γράμματα το 1992 με το μυθιστόρημα "Fotos Movidas". Ακολούθησε η έκδοση άλλων πέντε μυθιστορημάτων ("Coney Island", "Bingo", "Kafka de vacaciones", "La expectativa", "Las Hernias"), καθώς και του δοκιμίου "Literatura de izquierda" (Λογοτεχνία της αριστεράς), που τάραξε τα νερά στο χώρο της λογοτεχνικής κριτικής στη χώρα του. Είναι ακόμα συγγραφέας μιας ανέκδοτης μελέτης για τον Marcel Duchamp και μεταφραστής αρκετών σύγχρονων ποιητών και πεζογράφων. Σήμερα εργάζεται ως μεταφραστής και διευθυντής της λογοτεχνικής σειράς των εκδόσεων Interzona, ενώ αρθρογραφεί σε εφημερίδες και περιοδικά. Βιβλία του έχουν μεταφραστεί στα αγγλικά, γαλλικά, ρωσικά και πορτογαλικά. Στα ελληνικά κυκλοφορεί το βιβλίο του Ιατρική αυτοβιογραφία (2009), Πάπυρος Εκδοτικός Οργανισμός. Με αφορμή το βιβλίο του, θα συζητήσει με τους δημοσιογράφους Γιάννης  Μπασκόζο  και  Μάκη  Προβατά για την εμπειρία της πολιτικής περιπέτειας στην Αργεντινή και τις αναλογίες με την ελληνική κρίση.
Επίσης, ο Αργεντινός  Ντεμιάν Ταμπαρόφσκι,  με την ιδιότητά του εκδότη  -διευθυντής της λογοτεχνικής σειράς των εκδόσεων Interzona- συμμετέχει σε επαγγελματική συνάντηση και συζητά με τους Έλληνες επαγγελματίες του βιβλίου (εκδότες, μεταφραστές, ατζέντηδες) για τις λογοτεχνικές και πολιτιστικές ανταλλαγές μεταξύ των δύο χωρών, αλλά και της Λατινικής Αμερικής ευρύτερα, αναζητώντας από κοινού νέες γέφυρες επικοινωνίας και διακίνησης ιδεών. Πρόκειται για μια σημαντική  επαγγελματική συνάντηση υπό τον τίτλο Εκδίδοντας Ιβηροαμερικανική Λογοτεχνία στην Ελλάδα και αντιστρόφως.
Παράλληλα με τη λογοτεχνία, η φετινή διοργάνωση έρχεται να προβάλει ένα δυναμικό και προκλητικό στοιχείο: αυτό του χιούμορ, αλλά με την αμεσότητα  του σκίτσου.  Δύο νέοι σκιτσογράφοι συμμετέχουν με έργα τους στην έκθεση«Tα πρόσωπα του Γκάμπο»,  αποτίνοντας φόρο τιμής στον Γκαμπριέλ Γκαρσία Μάρκες: 
 H Adriana Mosquera - Nani (Κολομβία), αυτοδίδακτη σκιτσογράφος και γελοιογράφος. Επίτιμη καθηγήτρια του χιούμορ του Πανεπιστημίου Αλκαλά δε Ενάρες (Ισπανία ), έχει τιμηθεί με διάφορα βραβεία σε διεθνείς διαγωνισμούς  χιουμοριστικού σκίτσου.  Δημιουργός  του κόμικ “Magola”, μια από τις γνωστότερες σειρές κόμικ της Λατινικής Αμερικής, που αντιμετωπίζει με απολαυστικό χιούμορ τις κοινωνικές σχέσεις και ιδιαίτερα τις σχέσεις των δύο φύλων. Μαζί με τον Omar Figueroa και τον έλληνα σκιτσογράφο-γελοιογράφο Μιχάλη Κουντούρη θα συμμετάσχουν στο εργαστήρι σκιτσογραφίας για την Διεθνή γλώσσα των σκιτσογράφων, που θα πραγματοποιηθεί στις 8 Μαΐου.
Ο Omar Figueroa – Turcios (Κολομβία 1968) έχει συνεργαστεί με τα κυριότερα περιοδικά και εφημερίδες της Κολομβίας. Έχει τιμηθεί με περισσότερα από 60 εθνικά και διεθνή βραβεία γελοιογραφίας, εικονογράφησης και χιουμοριστικού σκίτσου σε όλο τον κόσμο. Από το 1988 διαμένει στην Ισπανία. Στην έκθεση,  θα παραδώσει μαθήματα ευφάνταστης σκιτογραφίας  σε εργαστήριο με τίτλο  Ζωγραφίζοντας Ζώα  με προσωπικότητα.
ΤΟ ΠΟΙΗΤΙΚΟ ΑΝΑΛΟΓΙΟ ΤΟΥ ΑΦΙΕΡΩΜΑΤΟΣ
«Ποίηση και οίνος»  
Η  Αργεντινή Φλάβια Κομπάν (Flavia Company)  γνωστή για τις δημιουργικές περφόρμανς ανάγνωσης των ποιημάτων της και ο Ισπανός Χουάν Βιθέντε Πικέρας, αυθεντική ποιητική φωνή της Ισπανίας (Juan Vicente Piqueras) θα διαβάσουν ποιήματά τους, συνοδεία μουσικής και οίνου. Η ανάγνωση θα πραγματοποιηθεί στις 8 Μαΐου στην ισπανική γλώσσα, με ταυτόχρονη προβολή των μεταφρασμένων ποιημάτων σε οθόνη.
ΣΥΖΗΤΗΣΕΙΣ
Γυναικείες Φωνές στη Λογοτεχνία

Στο γνωστό θέμα της ύπαρξης ή όχι της γυναικείας γραφής, τρεις διαφορετικές συγγραφείς και προσωπικότητες οι  Carmen PosadasAdriana Mosquera και Flavia Company  έρχονται να συμβάλλουν  δίνοντας την οπτική του δικού τους βιώματος και πολιτισμού. 
Από τον Μπολίβαρ ως τον Τσάβες, το όραμα της Λατινικής Αμερικής
Με τον ως άνω τίτλο οργανώνεται συζήτηση με ομιλητές:  τον κ. Αναπληρωτή Υπουργό Εθνικής 'Αμυνας Κώστα 'Ησυχο και τον κ. Πρέσβη της Βολιβαριανής Δημοκρατίας της Βενεζουέλας  Farid Fernandez.
 Γιατί μιλάμε για Ιβηροαμερικανική λογοτεχνία;
Μια συζήτηση που έρχεται να δώσει το επιστέγασμα του αφιερώματος στην ιβηροαμερικάνικη λογοτεχνία. Με τονΚωνσταντίνο Παλαιολόγο Διδάκτορα  Ισπανικής Φιλολογίας του Πανεπιστημίου της Γρανάδας και Αναπληρωτή Καθηγητή στο Τμήμα Ιταλικής Φιλολογίας του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης στο γνωστικό αντικείμενο: Εφαρμοσμένη Μεταφρασεολογία, και ειδικό αντικείμενο: Ισπανική Λογοτεχνία και τον Νίκο Πρατσίνη, μεταφραστή και διερμηνέα, καθηγητή μετάφρασης και λογοτεχνίας.
Η τραγουδίστρια,  τραγουδοποιός και καθηγήτρια φωνητικής έκφρασης Martha Moreleon (Μεξικό) που πολλά χρόνια ζει στην Ελλάδα, θα κλείσει το αφιέρωμα στις ιβηροαμερικάνικες τέχνες , με μια μουσική διαδρομή ισπανόφωνης και πορτογαλόφωνης μελοποιημένης ποίησης από αγαπημένους ποιητές.  Μαζί της ο μουσικόςRoman Gomez.
Σε όλες τις ισπανόφωνες εκδηλώσεις θα υπάρχει ταυτόχρονη μετάφραση.
Η ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ ΕΚΔΟΤΩΝ 
ΠΟΛΙΤΙΚΗ/ ΙΣΤΟΡΙΑ/ΝΤΟΚΟΥΜΕΝΤΑ/ΜΑΡΤΥΡΙΕΣ/ΤΕΧΝΕΣ
Το πρόγραμμα του αφιερώματος  πλαισιώνεται από ιδιαίτερα ενδιαφέρουσες  εκδηλώσεις των Ελλήνων εκδοτών που συμμετέχουν στη διοργάνωση, με αφορμή είτε ιστορικά,  πολιτικά και βιβλία ντοκουμέντα, είτε διασκευές κλασικών έργων σε σύγχρονες μορφές έκφρασης. Σε αυτές τις εκδηλώσεις  συμμετέχουν  συγγραφείς,  ακαδημαϊκοί, πολιτικοί, εκδότες  και δημοσιογράφοι:
Το βιβλίο του δημοσιογράφου Ιάσονα Πιπίνη, «Το πείραμα της Λατινικής Αμερικής» (Εκδόσεις Κέδρος) παρουσιάζεται από την Έλενα Παναρίτη, θεσμική οικονομολόγο και την ευρωβουλευτή Εύα Καϊλή. Θα συντονίσει η δημοσιογράφος Κλέλια Κλουντζού.
 Παρουσίαση του βιβλίου "Ιστορία της Λατινικής Αμερικής"  (Εκδόσεις Αιώρα) της Μαρίας Δαμηλάκου καθηγήτριας Ιστορίας του Τμήματος Ιστορίας στο Ιόνιο Πανεπιστήμιο θα πραγματοποιηθεί στις 10 Μαϊου. Για το βιβλίο θα μιλήσουν ο Αρτούρο Βάργκας, καθηγητής Πολιτισμού Λατινικής Αμερικής στο Τμήμα Ισπανικής Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών και ο Γιάννης Σταυρακάκης, αναπληρωτής καθηγητής στο Τμήμα Πολιτικών Επιστημών του Α.Π.Θ. Συντονίζει ο  δημοσιογράφος Απόστολος Λυκεσάς.
Παρουσίαση του graphic novel  «Δον Κιχώτης». Πρόκειται για  απόδοση σε κόμικ του  ομώνυμου βιβλίου του Θερβάντες, σε σκίτσα του Rob Davies .
Ομιλητές: Νεκτάριος Λαμπρόπουλος, Μαρία Χρίστου, Rob Davies
Διοργάνωση : εκδόσεις  ΧΑΡΑΜΑΔΑ.
Η ομάδα του λογοτεχνικού περιοδικού Intellectum, οργανώνει αφιέρωμα σε ένα πρωτότυπο είδος της Ισπανόφωνης λογοτεχνίας,  Τα Μικροκείμενα. Συζητούν για το θέμα οι: Βασίλης Λαλιώτης, Αστέριος Μαυρουδής και Βίκτωρ Τσιλώνης.
ΠΑΡΑΛΛΗΛΕΣ ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ/ ΠΡΟΒΟΛΕΣ ΙΣΠΑΝΟΦΩΝΩΝ ΤΑΙΝΙΩΝ
Η ΔΕΒΘ, σε συνεργασία με το Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης, αναδεικνύει  την σύνδεση της λογοτεχνίας με την τέχνη του Κινηματογράφου και προβάλλει στο ίδιο χρονικό διάστημα,  μια σειρά σημαντικών ταινιών του διεθνούς κινηματογράφου,  που βασίζονται σε κείμενα της ισπανόφωνης λογοτεχνίας.
Αίθουσα: ΠΑΥΛΟΣ ΖΑΝΝΑΣ | Ώρα προβολών: 18.00

Πέμπτη 07/05/2015 Ο σκοτεινός θάλαμος  της Μαρία Βικτόρια Μένις (2007, Αργεντινή, 88 λεπτά), βασίζεται στο ομώνυμο μυθιστόρημα της Ανχέλικα Γκορόντισερ
Παρασκευή 08/05/2015 Μια εκδρομή στη θάλασσα του Γκιγιέρμο Καζανόβα, (2003, 78 λεπτά, Ουρουγουάη), βασισμένη στο ομώνυμο διήγημα του Χουάν Χοσέ Μοροσόλι
Σάββατο 09/05/2015 Pa negre (Μαύρο Ψωµί) του Agustí de Villaronga, (2010, 108 λεπτά, Ισπανία)
Κυριακή 10/05/2015 Blancanieves (Χιονάτη) του Pablo Berger, (2012, 104 λεπτά, Ισπανία)
Δευτέρα 11/05/2015 Η τίγρη του Καμίλο Λουσουριάγα, (1990, 80 λεπτά, Ισημερινός)
Τρίτη 12/05/2015 Η κυψέλη του Μάριο Κάμους, (1982, 112 λεπτά, Ισπανία)
Τετάρτη 13/05/2015 Viridiana (Βιριδιάνα) του Luis Buñuel, (1961, Ισπανία, 90 λεπτά)
Είσοδος ελεύθερη
Ώρες λειτουργίας: Πέμπτη 15:00-21:00 |Παρασκευή και Κυριακή 10:00-21:00 | Σάββατο 10:00-22:00
www.thessalonikibookfair.com
facebook.com/thessalonikibookfair

Τηλ.: 210-6776540 /fax: 201-6725826 / e-mail: info@-tbf@hfc.gr